Lets start with the basic introduction inside a company.
紹介する (しょうかいする) - Introducing Oneself
- はじめまして(How do you do?)
Scenario :
ラオさんが取引先の人と話しています。
ラオさんは取引先の人に何をあげますか。
会話(Conversation) :
ラオ : はじめまして。本田商事のラオと申します。よろしくお願いします。
松本 : 松本です。こちらこそよろしくお願いします。
ラオ : あの、これ、カナダのお菓子です。みなさんでどうぞ。
松本 : あ、すみません。
English :
Scenario :
Mr. Rao is talking to a female client.
What will Mr.Rao give her?
Conversation :
Mr.Rao : How do you do?I am Rao from Honda corporation.Its nice to meet you.
Ms. Matsumoto : I am Matsumoto. I hope we can work well together.
Mr.Rao : There are some sweets from Canada. I hope you enjoy them with your staff.
Ms. Matsumoto : Thank you.
2 . よろしくお願いします
scenario :
山田さんが上司と取引先に行きました。
取引先の人の名前は何ですか。
会話 (Conversation) :
渡辺 : ああ、佐藤さん。
佐藤 : あ、渡辺さん、どうも。
渡辺 : 今度、うちの営業部に配属された山田です。
山田 : 山田ともうします。
渡辺 : こちら、山川物産の佐藤課長です。
佐藤 : 佐藤です。よろしくお願いします。
山田 : こちらこそよろしくお願いします。
English :
scenario :
Mr. Yamada is visiting a client with his superior.
What is his client's name?
Conversation :
Mr. Watanabe : Oh, Mr.Sato.
Mr. Sato : Oh, Mr. Watanabe. Hello.
Mr. Watanabe : (I'd like you to meet a colleague of mine.) This is Mr. Yamada.
She has just been assigned to our Sales Department.
Mr. Yamada : My name is Yamada.
Mr. Watanabe : This is Mr. Sato, the section manager of Yamakawa Trading.
Mr. Sato : My name is Sato.
Mr. Yamada :
3.がんばりたいとおもいます。
scenario :
山田さんがオフィスでスピーチをしています。
山田さんはどこから来ましたか?
会話 (Conversation) :
山田: 総務部から参りましたラオです。マレーシア人です。
入社してからずっと総務部にいました。
営業の仕事は初めてですが、がんばりたいと思います。
どうぞよろしくお願いします。
English:
Scenario:
Conversation:
Mr. 山田 : My name is Yamada, from the general affairs Department.
I am a Malaysian. I have been working at general affairs since I joined the company.This is my first time working in Sales, and I will try to do my best.
(I hope we can work well together.)
意思を表明する。 (Expressing One’s Intentions)
1. またかけます。
Scenario:
ラオさんが取引先に電話をしています。
ラオさんはこれからどうしますか?
会話:
取引先 : はい、ABC物産でございます。
ラオ : 本だ商事のラオと申しますが、
小林さんは、いらっしゃいますか。
取引先 : 申し訳ございません。
だだいまべつの電話にでておりますが、
ラオ: そうですか。
それでは、またかけます。
English:
Scenario:
Mr. Rao is calling a client.What will Mr.Rao do afterwards?
Conversation:
Client : Good Morning. ABC Trading.
Mr. Rao : (Hello).This is Rao of ABC Corporation.
(I ‘d like to speak to Mr. Kotoyashi,please.)
Client : I’m sorry.Mr. Kotoyashi is on another line at the moment.Mr. Rao : I see.I will call back later. Thank you. Good Bye.
1. 説明させていただきます。
Scenario:
社内で会議をしています。
ラオさんはどの資料から説明を始めますか。
会話:
同僚: まず、来月の展示会について検討したいとおもいます。
お手もとの資料をご覧ください。
えーと、スケジュールがかいてあるものです。
では、ラオさん、説明をお願いします。
ラオ:はい。では、説明させていただきます。
English:
Scenario:
An in house meeting is being conducted.
Which agenda will Mr. Rao begin with his presentation?
Conersation:
Co-worker : First of all, I’d like to discuss next month’s exhibition.Please take a look at the agenda (we have handed out), the one on the schedule.Mr Rao,(will You give us an outline of the schedule, Please?)
Mr. Rao. (Let me get started,) then.
No comments:
Post a Comment